Eski Türkçe Bayagut Oglı Otaçı Beg Hikayesi

Stok Kodu:
9786055500870
Boyut:
13.50x21.00
Sayfa Sayısı:
106
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2013
Kapak Türü:
İnce Kapak
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe
%19 indirimli
75,00TL
60,75TL
Taksitli fiyat: 5 x 13,00TL
Kapıda Ödeme Seçeneğiyle! Güvenilir Alışveriş!
9786055500870
4110793
Eski Türkçe Bayagut Oglı Otaçı Beg Hikayesi
Eski Türkçe Bayagut Oglı Otaçı Beg Hikayesi
60.75

Eski Türkçe Bayagut Oglı Otaçı Beg Hikâyesi, Budist Eski Uygur Türklerinin oluşturduğu tercüme edebiyatı içinde, kapsam ve hacim olarak önde gelen eserlerden biri olarak sayılan Altun Yaruk Sutra (Suvarnaprabhasasutra)da yer alan Bayagut Oglı Otaçı Beg adı verilen bir Budizm menkıbesini içermektedir. Bayagut Oglı Otaçı Beg hikâyesini hem ilgi çekici konusu hem de dil özellikleri açısından tanıtmak, filolojik bir yaklaşımla incelemek düşüncesi bu çalışmanın temel hedefi olmuştur. Çalışma; metin, metnin Türkiye Türkçesine aktarımı, metinde gözlenen bazı kavram ve düşünceler üzerine çeşitli açıklamalar ve metnin söz varlığını gramatikal bir perspektifte ortaya koyan sözlükten oluşmaktadır. Altun Yaruk Sutranın içinde Eski Türk dili ve edebiyatı araştırmaları açısından incelenmesi, öne çıkarılması, üzerinde tartışılması gereken pek çok yön bulunmaktadır. Bu yönlerden biri olarak Bayagut Oglı Otaçı Beg hikâyesinde konuyu ele alma, ifade etme ve konuya ilâveler yapma noktasında bir çok orijinal özelliğe tesadüf edilmektedir. Bu özellikler, aynı zamanda Türk edebiyatındaki ilk hikâye ve hatta roman örnekleri olarak kabul edilebilecek olan Eski Uygur hikâyelerinin millî bir tarzının bulunduğunu ve bu tarzın o hikâyeyi özgün bir hikâye yaparak millîleştiren bir belirleyiciliğe sahip olduğunu göstermektedir.
(Tanıtım Bülteninden)



Sayfa Sayısı: 106

Baskı Yılı: 2013


Dili: Türkçe
Yayınevi: Derin Yayınları

Eski Türkçe Bayagut Oglı Otaçı Beg Hikâyesi, Budist Eski Uygur Türklerinin oluşturduğu tercüme edebiyatı içinde, kapsam ve hacim olarak önde gelen eserlerden biri olarak sayılan Altun Yaruk Sutra (Suvarnaprabhasasutra)da yer alan Bayagut Oglı Otaçı Beg adı verilen bir Budizm menkıbesini içermektedir. Bayagut Oglı Otaçı Beg hikâyesini hem ilgi çekici konusu hem de dil özellikleri açısından tanıtmak, filolojik bir yaklaşımla incelemek düşüncesi bu çalışmanın temel hedefi olmuştur. Çalışma; metin, metnin Türkiye Türkçesine aktarımı, metinde gözlenen bazı kavram ve düşünceler üzerine çeşitli açıklamalar ve metnin söz varlığını gramatikal bir perspektifte ortaya koyan sözlükten oluşmaktadır. Altun Yaruk Sutranın içinde Eski Türk dili ve edebiyatı araştırmaları açısından incelenmesi, öne çıkarılması, üzerinde tartışılması gereken pek çok yön bulunmaktadır. Bu yönlerden biri olarak Bayagut Oglı Otaçı Beg hikâyesinde konuyu ele alma, ifade etme ve konuya ilâveler yapma noktasında bir çok orijinal özelliğe tesadüf edilmektedir. Bu özellikler, aynı zamanda Türk edebiyatındaki ilk hikâye ve hatta roman örnekleri olarak kabul edilebilecek olan Eski Uygur hikâyelerinin millî bir tarzının bulunduğunu ve bu tarzın o hikâyeyi özgün bir hikâye yaparak millîleştiren bir belirleyiciliğe sahip olduğunu göstermektedir.
(Tanıtım Bülteninden)



Sayfa Sayısı: 106

Baskı Yılı: 2013


Dili: Türkçe
Yayınevi: Derin Yayınları
Akbank
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,75    60,75   
2 30,38    60,75   
3 21,16    63,48   
4 16,17    64,70   
5 13,06    65,31   
Bonus Card
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,75    60,75   
2 30,38    60,75   
3 20,86    62,57   
4 15,95    63,79   
5 13,00    65,00   
İş Bankası
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,75    60,75   
2 30,38    60,75   
3 20,96    62,88   
4 16,02    64,09   
5 13,18    65,91   
Yapı ve Kredi Bankası
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,75    60,75   
2 30,38    60,75   
3 20,96    62,88   
4 16,02    64,09   
5 13,06    65,31   
Diğer Bankalar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,75    60,75   
2 -    -   
3 -    -   
4 -    -   
5 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat